израильтянам
Jun. 16th, 2012 10:16 amНовый номер נקודתיים с отрывком из нашего романа "И/е_рус.олим" (перевод Некода Зингера ака
singolare ).
Это особенно приятно, потому что предыдущая переводчица этого романа нас не порадовала, хоть и развеселила. Те, кто давно читает наш жж, помнят наши стенания, что тогда персонажа по кличке Кинолог на иврит перевели как Кинокритик. Так что мы особенно благодарны за качественный перевод дорогому
singolare , не говоря уже о дорогих редакторах גלי-דנה זינגר, נקודא זינגר
via
crivelli
http://crivelli.dreamwidth.org/982486.html
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Это особенно приятно, потому что предыдущая переводчица этого романа нас не порадовала, хоть и развеселила. Те, кто давно читает наш жж, помнят наши стенания, что тогда персонажа по кличке Кинолог на иврит перевели как Кинокритик. Так что мы особенно благодарны за качественный перевод дорогому
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
via
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
http://crivelli.dreamwidth.org/982486.html