l_u: (Liza)
l_u ([personal profile] l_u) wrote2008-05-28 11:16 am

Донос Гугля

Тут Гугль донёс, что на этой страничке под моей картиной многа букф. Так-то по-отдельности каждую букву я знаю, а в целом не понятно, особенно комменты. Испанцы, ау?

[identity profile] pashar.livejournal.com 2008-05-28 08:22 am (UTC)(link)
http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&sl=es&tl=ru&u=http://www.fotolog.com/versosdelcapitan/18433290

[identity profile] l-u.livejournal.com 2008-05-28 08:37 am (UTC)(link)
Ужос 8)
Эти автопереводчики идут на всё, лишь бы лишить меня положительных эмоций!
Даже переводят bello cuadro, как "Белло стол". Ещё мне понравилось "красивый образ вы потратили", не говоря уже о "потому что в прошлом сука" %)

[identity profile] pashar.livejournal.com 2008-05-28 08:42 am (UTC)(link)
А вот еще вариант (http://www.translate.ru/url/tran_url.asp?lang=ru&url=http%3A%2F%2Fwww.fotolog.com%2Fversosdelcapitan%2F18433290&direction=sr&template=General&cp1=NO&cp2=NO&autotranslate=on&psubmit2.x=53&psubmit2.y=7) :)
Там перевели "потому что в последний шлюха".

[identity profile] l-u.livejournal.com 2008-05-28 08:50 am (UTC)(link)
Ы-ы-ы...

чем могла

[identity profile] kblcbka.livejournal.com 2008-05-28 06:47 pm (UTC)(link)
Там в коментах просто чмоки-хаюшки на языке испанских падонкаф (porque -> pk, para -> pa и т.д.), а про картину толком ничего. Типа хвалят :) Песенку я перевела, пожалуй, не лучше, чем электронный переводчик. Там или синтаксис не срастается, или у меня тот ещё испанский.

Преступление

Ожидание истощило меня
Я не знаю ничего о голосе
Ты так много оставил(а) во мне (от себя?)
Я ложусь спать в языках пламени
В медленном падении
Я знал(а), что потерял(а) тебя

Что ещё я могу поделать?
Если я не забуду, я умру
И ещё одно преступление останется
нераскрытым

Быстрая измена
Уходим из (от?) любви
Возможно, это то, что я искал(а) для себя.
Мое я взорвётся
Там где нет тебя
Ревность ещё раз (?)

Что ещё я могу поделать?
Если я не забуду, я умру
И ещё одно преступление останется
Ещё одно преступление останется
нераскрытым

Re: чем могла

[identity profile] l-u.livejournal.com 2008-05-28 06:55 pm (UTC)(link)
Спасибо огромное! Интерес полностью удовлетворён :)
Перевод песенки хорощий, не надо себя недооценивать.

[identity profile] hatt-povzuchchi.livejournal.com 2008-05-29 07:08 pm (UTC)(link)
Когда на твои картины пишут песни, это здорово. Я когда-то давно писал стихи по живописи Миколаюса Константинаса Чюрлениса. Жаль, он не дожил)

[identity profile] l-u.livejournal.com 2008-05-29 08:37 pm (UTC)(link)
Когда на твои песни пишут картины - это тоже неплохо :)